PIXNET Logo登入

M's music murmur

跳到主文

喜歡日文 喜歡日文歌 希望分享更多日文歌給大家 也歡迎日語交流

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 4月 29 週六 201710:59
  • 渡月橋 ~君 想ふ~_倉木麻衣_中日歌詞


 
*想關閉bilibili的彈幕只要按右下角的灰色對話框就可以囉
好久沒聽到倉木麻衣的歌聲了~說他根本是名偵探柯南的御用歌手也不為過!這次的新歌感覺應該就是針對新的劇場版(名探偵コナンから紅の恋歌(ラブレター))所寫的,麻衣的歌依舊是那樣的能在古風中融入英文歌詞卻又沒什麼違合感~這次的MV滿華麗,娃娃臉的她還是那麼的可愛~
 
*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥
 
渡月橋 ~君 想ふ~_倉木麻衣
 
作詞:Mai Kuraki   作曲:Akihito Tokunaga
 
寄り添う二人に 君がオーバーラップ

色なき風に 思い馳せて

触れた手の温もり 今も…

Stop 時間を止めて
緊緊依偎的兩人 交疊著你的身影
讓思念馳騁在無色的風中
你手心的溫度至今我仍能感受...
Stop 時間啊請你停止吧




そう いつの日だって

君の言葉 忘れないの

会いたい時に 会えない

会いたい時に 会えない

切なくて もどかしい
不論多少歲月流逝
你說過的話仍無法忘懷
想見不能見
想見不能見
讓我既心痛又坐立難安




から紅(からくれない)に染まる渡月橋

導かれる日 願って

川の流れに祈りを込めて

I've been thinking about you

I've been thinking about you

いつも こころ 君のそば
朱紅染覆了渡月橋
盼望著被引渡的那天到來
將我的祈願託付於川流之中
I've been thinking about you
讓我的心從此跟隨你左右





いにしえの景色 変わりなく

今 この瞳に映し出す

彩りゆく 季節越えて

Stock 覚えていますか?
如今映照在眼簾
古老的景色  山河依舊
色彩萬千  季節流竄
Stock 你還記得嗎?



ねぇ いつになったら

また 巡り会えるのかな

会いたい時に 会えない

会いたい時に 会えない

この胸を 焦がすの
吶、還要多久
我才能再度與你相遇
想見不能見
想見不能見
我的心焦躁不已




から紅に水くくるとき

君との想い つなげて

川の流れに祈りを込めて

I've been thinking about you

I've been thinking about you

いつも 君を 探してる
當這朱紅被水流束縛之時
就能連結我對你的思念
將我的祈願託付於川流之中
I've been thinking about you
我始終尋找著你的身影




君となら 不安さえどんな時も消えていくよ

いつになったら 優しく抱きしめられるのかな
只要在你身旁 什麼樣的不安 都不復存在
還要多久 你才能溫柔的將我擁入懷裡





から紅の紅葉達さえ

熱い思いを 告げては

ゆらり揺れて歌っています

I've been thinking about you

I've been thinking about you

いつも いつも 君 想ふ
朱紅的楓葉
訴說著熱切的思念
搖曳在風中  輕輕吟唱
I've been thinking about you
我將永遠的對你思念

 
暖暖瓷器>>日式北歐風瓷器批發
歡迎光臨我的商店
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(13,132)

  • 個人分類:倉木麻衣
▲top
  • 3月 30 週四 201719:54
  • いとしのエリー-中日歌詞翻譯(各版本大集合)

歡迎光臨我的商店

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(8,630)

  • 個人分類:サザン(南方之星)
▲top
  • 3月 09 週四 201722:02
  • レミオロメン_3月9日-中日歌詞

歡迎光臨我的商店

講到3月9號就一定要來回憶一下這首歌~當時的一公升的眼淚真的是賺走了大家不少的熱淚呀!雖然女主角回不去了,但是那時候純潔的她永遠烙印在我心中XD
好想去日本賞櫻阿~越過漫長的冬天櫻花開始綻放,畢業的季節也到來~日本人的浪漫就是在櫻花季時畢業~每每看到櫻花都會回憶起人生各個不同的重要階段的感覺

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(34,948)

  • 個人分類:レミオロメン
▲top
  • 2月 19 週日 201717:46
  • Supercell_LOVE & ROLL-中日歌詞

歡迎光臨我的商店

會知道Spercell是因為EGOIST,翻了些資料後發現Supercell有滿多好聽的歌~這首Love&Roll我自己就滿愛的~歌詞很少女也沒什麼修飾覺得滿可愛的~但最主要還是喜歡這首歌的輕快旋律~不過Supercell這團體實在太複雜了,以Ryo為中心還有合作的繪師及不同的主唱,歷經初音未來、nagi、こゑだ、Tia和celly~有興趣的人可以去找找他們其他的合作作品這邊就不多做介紹了~
這首歌是出自於專輯Today is a beautiful day--主唱是nagi

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(204)

  • 個人分類:Supercell
▲top
  • 2月 19 週日 201714:04
  • FB粉絲團成立

因為很多人一直私訊希望可以成立FB的粉絲專頁才不會漏接新歌的介紹,
為了方便大家所以決定成立專頁囉
https://www.facebook.com/m850605/
基本上還是以部落格為主!感謝大家的支持~
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(47)

  • 個人分類:
▲top
  • 2月 19 週日 201711:44
  • RADWIMPS_週刊少年ジャンプ-中日歌詞



一看到歌名歌都還沒聽就決定要來翻譯了,因為實在太有趣。
一開始以為會是一首快節奏的熱血歌曲,沒想到熱血的歌名搭配的是緩慢有著日常風景的旋律,而且聽到最後真的就是少年Jump,振奮人心卻有點想哭

因為Jump很多故事用絢麗的外表包覆,但其實故事理隱藏了很多受傷的心,歌詞寫的不是很直白但那種心情卻是很多人的共鳴,大推這首歌~配上漫畫畫面的MV這首真的是好有感觸(BTW我不是男生但是我有少年Jump心~應該XD)
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(7,716)

  • 個人分類:RADWIMPS
▲top
  • 2月 07 週二 201713:53
  • 林原めぐみ_今際の死神-中日歌詞

歡迎光臨我的商店

蘋果姊的風格實在太強烈,第一次聽到這首歌我就立刻覺得作詞作曲該不會是椎名林檎吧?!
果然,就是我的女王~林原也是我從小就很喜歡的聲優,她配過的角色實在是不計其數~她應該可以說是7年級動漫迷都知道的大牌聲優!!
但這還是我第一次看她的PV~覺得滿新鮮的!這首歌用它的聲線唱出來確實也很適合,總覺得也是要有點人生歷練的年紀才唱的出的感覺(我不是再說她很老不要誤會XD)~今年49歲的她依然還是很活躍在前線
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,511)

  • 個人分類:林原めぐみ
▲top
  • 1月 23 週一 201721:16
  • DAOKO_さみしいかみさま-中日歌詞

歡迎光臨我的商店

DAOKO算是這近年日本歌壇讓我滿驚豔的一個女生,不同於以往的清新或是偶像類型的歌手,DAOKO的歌有著很多自己的想法與特色是只屬於他這個階段的少女才有的心思,她從15歲就開始在nikoniko上投稿18歲正式發行手張個人專輯,歌詞也都是由她自己包辦居多!也會參與編曲,很多才多藝又有想法的女生!她的作品融合現代電子音樂、詩詞、饒舌在加上她有點不現實的清新嗓音真的是帶來很多讓我印象深刻的作品!
電影渇き(渴望)也採用了她的Fog 我覺得很適合這部電影,青少年特有大人無法理解的矛盾與衝突在這首歌裡都可以感受的到!
這首さみしいかみさま(寂寞的神明)的動畫也是由知名動畫導演庵野秀明所領的スタジオカラー所製作的短篇動畫,畫面很夢幻也很美,不論是歌詞還是畫面還帶有一點點隱晦的煽情,很有遐想的空間!希望大家也喜歡囉!下次來介紹DAOKO跟m-flo合作的歌好了~

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(5,817)

  • 個人分類:DAOKO
▲top
  • 1月 02 週一 201710:51
  • back number - ハッピーエンド-中日歌詞

歡迎光臨我的商店
BACK NUMBER - Happy End (2016)
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(21,610)

  • 個人分類:back number
▲top
  • 12月 13 週二 201619:22
  • 松浦亜弥_桃色片想い-中日歌詞

歡迎光臨我的商店

不知道為什麼在這個不是戀愛的季節會讓我想起這首歌~雖然我不是早安的歌迷但是つんく的歌都會有種洗腦的感覺,讓人忍不住想重複聽....
松浦亞彌裝可愛的樣子實在很可愛~讓我想到以前的國民天后徐懷鈺,能駕馭這種歌跟造型的女生還真是沒幾個!
14年前的歌了~來懷舊一下吧!松浦亞彌眨眼間都輕熟女了~還嫁給了帥氣的w-inds主唱橘慶太,很好奇兩人的小孩會是像誰,不過像誰都是優良基因

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,935)

  • 個人分類:松浦亜弥
▲top
«1...34519»

個人資訊

M
暱稱:
M
分類:
視聽娛樂
好友:
累積中
地區:

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

暖暖瓷器-質感設計陶瓷餐具

加入粉絲團

熱門文章

  • (47,074)サカナクション _ 新宝島-中日歌詞
  • (41,858)ONE OK ROCK _Cry Out-中日英歌詞(修正完整版)
  • (38,705)椎名林檎 _長く短い祭-中日歌詞
  • (38,548)安室 奈美恵_CAN YOU CELEBRATE? feat. 葉加瀬太郎-中日歌詞
  • (27,653)蔡依林_ I'm Not Yours Feat. 安室奈美惠−中英歌詞
  • (24,678)スピッツ _ロビンソン-中日歌詞
  • (20,013)高鈴_愛してる-中日文歌詞
  • (16,472)Sweet Memories_多版本-中日文歌詞
  • (14,047)椎名林檎 _ギブス-中日歌詞
  • (11,174)平井堅 _グロテスク feat. 安室奈美恵−中日歌詞

最新文章

  • 宇多田光-One Last Kiss_ 中日歌詞翻譯
  • 米津玄師-感電_ 中日歌詞翻譯
  • JIDA - Still In Our Time (Feat: 우예린)-中日歌詞翻譯
  • 高橋優 - ヤキモチ_中日歌詞翻譯
  • フレンズ meets 窪田正孝-#NoBitterLife-中日歌詞翻譯
  • MONDO GROSSO-偽りのシンパシー中日歌詞翻譯
  • 宇多田ヒカル _あなた-中日歌詞翻譯
  • back number _大不正解-中日歌詞翻譯
  • ゆず / 山本彩 / AKB48-365日の紙飛行機_中日歌詞翻譯
  • Official髭男dism_ノーダウト-中日歌詞翻譯

文章分類

toggle 五字以上 (13)
  • 島谷ひとみ (1)
  • スガ シカオ (1)
  • 竹内まりや (1)
  • まきちゃんぐ (1)
  • きゃりーぱみゅぱみゅ (2)
  • 安室奈美惠 (7)
  • やなぎなぎ (1)
  • 藍井エイル (1)
  • 小島麻由美 (1)
  • 小泉今日子 (1)
  • TK from 凛として時雨 (2)
  • 宇多田ヒカル (9)
  • 加藤ミリヤ (1)
toggle 團體-男女 (17)
  • 水曜日のカンパネラ (1)
  • globe (1)
  • 雨のパレード (2)
  • フレンズ (1)
  • indigo la End (2)
  • ヘクとパスカル (1)
  • Hello Sleepwalkers (1)
  • SEKAI NO OWARI (1)
  • Spangle Call Lilli Line (1)
  • 高鈴 (1)
  • EGO-WRAPPIN' (2)
  • AAA (1)
  • いきものがかり (2)
  • ゲスの極み乙女。 (1)
  • サカナクション (2)
  • 凛として時雨 (1)
  • advantage Lucy (1)
toggle 其他 (2)
  • 合唱 (1)
  • 舊動畫歌曲 (2)
toggle 團體-女 (8)
  • 赤い公園 (2)
  • ZONE (1)
  • ねごと (1)
  • 東京女子流 (1)
  • 少女時代 (1)
  • SCANDAL (1)
  • Flower (2)
  • Perfume (3)
toggle 團體-男 (33)
  • コブクロ (1)
  • サザン(南方之星) (2)
  • ゆず (1)
  • OKAMOTO'S (1)
  • back number (2)
  • KinKi Kids (1)
  • レミオロメン (1)
  • MONDO GROSSO (2)
  • 感覚ピエロ (1)
  • RADWIMPS (2)
  • Goodbye holiday (1)
  • 神様、僕は気づいてしまった (1)
  • Official髭男dism (1)
  • PANDORA (1)
  • スキマスイッチ (2)
  • BUCK-TICK (1)
  • CLUTCHO (1)
  • 嵐 (4)
  • flumpool (2)
  • スピッツ (2)
  • 氣志團 (1)
  • SunSet Swish (1)
  • KAT-TUN (1)
  • 五月天 (1)
  • BUMP OF CHICKEN (3)
  • ONE OK ROCK (3)
  • 湘南乃風 (1)
  • シド (1)
  • VAMPS (1)
  • V6 (1)
  • SUPER BEAVER (1)
  • B’z (1)
  • S.R.S (1)
toggle 四個字-女 (12)
  • 倉木麻衣 (1)
  • 星村麻衣 (1)
  • 松浦亜弥 (1)
  • 高橋洋子 (1)
  • 西野カナ (2)
  • 松田聖子 (1)
  • 引田香織 (1)
  • 平原綾香 (1)
  • 椎名林檎 (8)
  • 中島美嘉 (2)
  • 家入レオ (2)
  • 平松愛理 (1)
toggle 四個字-男 (7)
  • 福山雅治 (1)
  • まふまふ (1)
  • 山下達郎 (3)
  • 桐谷建太 (1)
  • 近藤晃央 (1)
  • 米津玄師 (3)
  • 三浦大知 (1)
toggle 三個字-女 (6)
  • 林原めぐみ (1)
  • 手嶌葵 (1)
  • 洲崎綾 (1)
  • 大塚愛 (1)
  • 一青窈 (1)
  • 元ちとせ (1)
toggle 三個字-男 (3)
  • 星野源 (2)
  • 平井堅 (3)
  • 高橋優 (2)
toggle 英文 (19)
  • PES from RIP SLYME (1)
  • Aimer (2)
  • Supercell (1)
  • Ann Sally (1)
  • JIDA (1)
  • DAOKO (1)
  • MISIA (2)
  • Superfly (2)
  • Olivia (1)
  • Rihwa (1)
  • Bonnie Pink (2)
  • JUJU (2)
  • miwa (1)
  • EGOIST (1)
  • Gackt (1)
  • m-flo (1)
  • Che’Nelle (1)
  • LOVE PSYCHEDELICO (2)
  • chay (1)
  • 未分類文章 (1)

最新留言

  • [25/10/16] 訪客 於文章「宇多田ヒカル_道-中日歌詞...」留言:
    感謝你的翻譯,好喜歡這首歌 你的翻譯讓我明白她如何思念自己...
  • [25/10/14] Rinzony 於文章「スピッツ _ロビンソン-中日歌詞...」留言:
    動畫小紅豆曾用這首歌 很好聽...
  • [24/08/04] Tats. Yamashita 於文章「山下達郎_REBORN-中日歌詞翻譯...」留言:
    你好,請問可以翻譯山下達郎的〈蒼氓〉嗎?非常喜歡這一首,拜托...
  • [24/04/15] 邱越鳳 於文章「松田聖子_Only My Love-中日...」留言:
    很好聽的一首歌曲。「往昔」!珍惜自己身邊有擁有的人。 ...
  • [24/04/02] orangeflowerfafa 於文章「TOWA TEI with 椎名林檎_A...」發表了一則私密留言
  • [24/03/12] 訪客 於文章「いとしのエリー-中日歌詞翻譯(各版本大集...」留言:
    謝謝你的翻譯, 終於明白這首歌的含義, 在1998年的時候曾...
  • [23/09/01] tramp. 於文章「スピッツ _ロビンソン-中日歌詞...」發表了一則私密留言
  • [22/11/10] up0925 於文章「ゆず / 山本彩 / AKB48-365...」留言:
    非常喜歡你的翻譯,謝謝您...
  • [22/10/28] 訪客 於文章「ゆず / 山本彩 / AKB48-365...」留言:
    很棒的翻譯,謝謝您!...
  • [22/04/02] 訪客 於文章「宇多田ヒカル_真夏の通り雨-中日歌詞...」留言:
    原本在搜尋引擎找出一堆 Blog 文章,不知哪幾篇值得花時間...

文章精選

文章搜尋

誰來我家

動態訂閱