PIXNET Logo登入

M's music murmur

跳到主文

喜歡日文 喜歡日文歌 希望分享更多日文歌給大家 也歡迎日語交流

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 06 週日 201610:17
  • コブクロ-SNIFF OUT ! -中日歌詞

歡迎光臨我的商店

警視庁ゼロ係〜生活安全課なんでも相談室(警視廳零係生活安全科萬能諮詢室)
現在都很流行很長的片名很長的書名就對了,是一種潮流嗎?
目前還沒有完整版,就請將就點吧!

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(100)

  • 個人分類:コブクロ
▲top
  • 2月 27 週六 201612:14
  • 手嶌葵_明日への手紙-中日歌詞


 
手嶌葵一直是我很喜歡的歌手之一,她的聲線不知道為何很有家的感覺。所以當他唱起有關家的歌或是清新的情歌總是讓人覺得被溫暖包圍
這首明日への手紙是這季名字無敵長的日劇"いつかこの恋を思い出したきっと泣いてしまう"(某天想起這段戀情一定會哭泣),雖然我覺得中文翻成追憶潸然很精準的把它縮減了,但是我覺得還是保有她落落長的名字比較有本來的感覺。但是....我沒看日劇所以就不多介紹了XD

 
明日への手紙
 
作詞:池田綾子    作曲:池田綾子
 
元気でいますか。
大事な人はできましたか。
いつか夢は叶いますか。
この道の先で

你還好嗎。
有了珍惜的人了嗎。

夢想會實現嗎。
在這條路的前方

覚えていますか
揺れる麦の穂 あの夕映え
地平線 続く空を探し続けていた
還記得嗎
搖曳的麥穗  那道夕陽
還在不斷找尋延伸至地平線的天空

明日を描こうともがきながら
今夢の中へ
形ないものの輝きを そっとそっと抱きしめて
進むの
不安的描繪著明天
現在就前往夢中
輕輕的擁抱那沒有形體的光輝
向前邁進

笑っていますか
あの日のように無邪気な目で
寒い夜も雨の朝もきっとあったでしょう
你微笑著嗎
用這雙猶如那日曾經無邪的雙眼
不論在寒冷的夜裡還是下雨的早晨

ふるさとの街は帰る場所ならここにあると
いつだって変わらずに あなたを待っている
居身之所就在故鄉的這條街上
無論何時都會一如往常的在這裡等著你

明日を描くことを止めないで
今夢の中へ
大切な人のぬくもりを ずっとずっと忘れずに
進むの
不要停止描繪明天
現在就前往夢中
千萬不要忘記最珍愛人的溫度
向前邁進

人は迷いながら揺れながら 歩いてゆく
二度とない時の輝きを 見つめていたい
人總是猶疑晃步著前行
我想凝視著那不會再有的光輝

明日を描こうともがきながら
今夢の中で
形ないものの輝きを
そっとそっと抱きしめて
進むの
不安的描繪著明天
現在就前往夢中
輕輕的擁抱那沒有形體的光輝
向前邁進

 
暖暖瓷器>>日式北歐風瓷器批發
歡迎光臨我的商店
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(33,283)

  • 個人分類:手嶌葵
▲top
  • 2月 07 週日 201614:36
  • 雨のパレード _ Tokyo-中日歌詞

歡迎光臨我的商店

今年正式出道的雨のパレード(雨天遊行)
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,323)

  • 個人分類:雨のパレード
▲top
  • 1月 31 週日 201612:30
  • 島谷ひとみ _心のままに-中日歌詞

歡迎光臨我的商店

島谷瞳的聲線很適合唱情歌,有種柔和的哀傷感
不過他唱的快歌我也很喜歡,因為很有我那年代的節奏感XD
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(910)

  • 個人分類:島谷ひとみ
▲top
  • 1月 01 週五 201615:51
  • サカナクション _ 新宝島-中日歌詞

歡迎光臨我的商店



(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(47,067)

  • 個人分類:サカナクション
▲top
  • 12月 25 週五 201514:56
  • 浦島太郎(桐谷健太)/ BEGIN_海の声-中日歌詞

歡迎光臨我的商店
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(7,815)

  • 個人分類:桐谷建太
▲top
  • 12月 11 週五 201513:19
  • 西野カナ_No.1-中日歌詞


 
 
 
 
*順便放上這個cover版的!也很好聽
西野的曲風一直讓我覺得跟Carly Rae Jepsen的歌很像,旋律容易入耳歌詞朗朗上口,整首就是個洗腦歌呀XD!
為了這首歌就再度推薦掟上今日子の備忘録”(掟上今日子的備忘錄)一次吧!
真的是我這季唯一覺得好看的日劇!
聰明但有點哀傷的今日子,倒楣但其實是無敵暖男的厄介,這對的愛情故事真的是讓我覺得甜而不膩(?)雖然在推理部分只能算得上是小品,但是條理清晰像是上數學課解題一樣的一一條列的推理方式倒也讓我喜歡!
對厄介來說今日子就是他的No.1了吧!一度讓我背向的剛田匠生讓我又對他一絲心動了XD~我也要再重申一次那頂怪假髮怎麼那麼適合新垣結衣啦!
 
*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥
 
西野カナ_No.1
作詞:Kana Nishino 作曲:KENTZ/LISA DESMOND/MARIA MARCUS
 
傷つくかもしれないなら
気まずくなっちゃうくらいなら
Ah 恋なんてもう
しない方がいいのかな
如果這關係可能會受傷
讓我們變得不融洽的話
Ah 戀愛什麼的
我寧可不再談
 
優しくしてくれる誰かと
適当に付き合うくらいなら
Ah いっそのこと
一人でいた方がいいの
只要對我好的人
隨便都能交往的話
Ah 那我寧可
獨自隻身一人
 
恥ずかしくて目をそらすとか
緊張してうまく話せないなんて
ありえない 大人なんだし
かっこよく生きたいのに
害羞的不敢直視
緊張到話都說不好
真的是太糗 明明早已是大人
本想要活的更帥氣
 
Cause baby you're my No.1
and you're the only one
その笑顔 その瞳 全てが
ドキドキさせる
因為你就是我的No.1
也是我的only one
你的笑臉 雙眼
全都讓我心跳不已
 
Cause baby you're my No.1
and you're the only one
ちょっと自分でも怖いくらい
I wanna be your No.1
この想い止まらない
因為你就是我的No.1
也是我的only one
連我自己都有點害怕
我想成為你的No.1
無法停止這思慕
 
仕事も手に付かないなら
自分らしくいられないなら
Ah いっそのこと
好きじゃない事にしたい
如果這關係讓工作不順利
讓我無法做自己的話
Ah 那我寧可
不要喜歡上你
 
メールの返信がないとか
今何してるのかな?なんて
気にしない 忙しいし
クールに生きたいのに
為什麼不回簡訊
現在在幹嘛呢?
裝不在意 反正我也很忙
本想要活的更帥氣
 
Cause baby you're my No.1
and you're the only one
分からないその心 全てが
イライラさせる
因為你就是我的No.1
也是我的only one
無法理解的這份心情
全都讓我焦急不已
 
Cause baby you're my No.1
and you're the only one
ちょっと自分でも怖いくらい
I wanna be your No.1
この想い止まらない
因為你就是我的No.1
也是我的only one
連我自己都有點害怕
我想成為你的No.1
無法停止這思慕
 
戸惑いもプライドも Ah
少しずつ崩れてく
キライ・キライ・やっぱりスキ
本気で好きでもいいかな
I wanna be your No.1
迷惘和自尊 Ah
漸漸分崩離析
討厭・討厭・還是喜歡
我可以認真的喜歡上你嗎
我想成為你的No.1
 
Cause baby you're my No.1
and you're the only one
その笑顔 その瞳 全てが
ドキドキさせる
因為你就是我的No.1
也是我的only one
你的笑臉 雙眼
全都讓我心跳不已
 
Cause baby you're my No.1
and you're the only one
ちょっと自分でも怖いくらい
I wanna be your No.1
この想い止まらない
因為你就是我的No.1
也是我的only one
連我自己都有點害怕
我想成為你的No.1
 
無法停止這思慕

 
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(48,380)

  • 個人分類:西野カナ
▲top
  • 12月 10 週四 201521:24
  • Superfly_黒い雫-中日歌詞



(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,975)

  • 個人分類:Superfly
▲top
  • 11月 26 週四 201520:35
  • Ann Sally(アン.サリー)_あたらしい朝-中日歌詞




(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,130)

  • 個人分類:Ann Sally
▲top
  • 11月 10 週二 201520:03
  • JUJU _What You Want-中日歌詞

歡迎光臨我的商店






雖然沒看偽装の夫婦(偽裝的夫妻)但很喜歡這首有點復古風的歌



而且節奏讓我一直忍不住想扭動身體跟拍手…



JUJU真的是不論唱感人的歌還是動感的快歌都好好聽






*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥

 


JUJU _What You Want


 


このまま終われないじゃない?



作り笑いだって限界



人目気にしてばかりじゃ



何も始まらないじゃない



這樣是有完沒完



假笑也已經到了極限



一直在意他人的眼光



是無法邁開下一步



 



本当は誰も追いつけない



浮世離れした存在



そんなのはお気に召さない?



過小評価の天才



我從沒有憧憬著誰



是與世隔絕的存在



這樣的我讓你不順眼嗎



沒好評的天才



 



もうやめてよ Darling
Darling



知らないうちにハマってるのよ罠に



迷宮は閉ざされたままね uh



快停止啊Darling
Darling



不知不覺落入陷阱



迷宮就這樣深鎖



 



Don’t
worry about it



泣いたり笑ったり



ありったけそれだけで



純粋無垢な秘密の扉



教えてあげるわ



Don’t
worry about it



又哭又笑



用盡全力也不過如此



那扇純粹無暇的秘密門扉



就讓我來告訴你在哪



 



Tell
me baby What you want What you want



欲しいんなら まんま欲しがっちゃって



What
you want What you want



夢みたいな夢 What
a good time!



Tell
me baby What you want What you want



想要就說想要



What
you want What you want



如夢一般的夢What
a good time!



 



Tell
me baby What you want What you want



それはきっとそうよ 突然 Burn up



最期は最高に 愛し愛されて What a good time!



夢みたいな夢 What
a good time!



So
come on baby
いいかげんに Wake up



Tell
me baby What you want What you want



這種事都是這樣  突然就Burn up



臨終的一刻最棒  真心的相愛What a
good time!



如夢一般的夢What
a good time!



So
come on baby
你也該Wake up



 



何言われたっていいじゃない



覚悟したもん勝ちでしょ?



ノイズなんてスルーして



楽しんじゃえば
Alright!



管他那些八卦閒話



覺悟的人有著絕對勝利



忽視那些嘈雜噪音



只要開心一切Alright!



 



なぜかしら
Darling Darling 



イマイチね 一向に物足りないのね



ご自分の意志と裏腹に



那是因為Darling
Darling 



馬馬虎虎  總是覺得不夠



卻又事與願違



 



I’m
sorry about it



ありきたりに悩むなら



出過ぎた杭になれ



失神寸前情熱を
Dress up



着こなせばいいの



I’m sorry about it


與其平凡的苦惱



不如與眾不同



在昏厥之前將熱情Dress
up



駕輕就熟



 



Tell
me baby What you want What you want



はみだしてもっと輝いちゃって



What
you want What you want



眩しいくらいに What
a good time!



Tell
me baby What you want What you want



跳脫框框你會更發光



What
you want What you want



令人暈眩What
a good time!



 



Tell
me baby What you want What you want



常識なんて So
what? 飛び越えちゃって



最期は最高に 愛し愛されて What a good time!



夢みたいな夢 What
a good time!



So
come on baby
いますぐ Stand up



Tell
me baby What you want What you want



常識什麼的So
what? 大步跨越



臨終的一刻最棒  真心的相愛What a
good time!



如夢一般的夢What
a good time!



So
come on baby
現在馬上 Stand up



 



Yeah
Yeah Yeah tell me what you what you feeling



Tell
me what you feeling



 



もうやめてよ Darling
Darling



知らないうちにハマってるのよ罠に



迷宮は閉ざされたままね uh



快停止啊Darling
Darling



不知不覺落入陷阱



迷宮就這樣深鎖



 



Don’t
worry about it



泣いたり笑ったり



ありったけそれだけで



純粋無垢な秘密の扉



教えてあげるわ



Don’t
worry about it



又哭又笑



用盡全力也不過如此



那扇純粹無暇的秘密門扉



就讓我來告訴你在哪



 



Tell
me baby What you want What you want



欲しいんなら まんま欲しがっちゃって



What
you want What you want



夢みたいな夢 What
a good time!



Tell
me baby What you want What you want



想要就說想要



What
you want What you want



如夢一般的夢What
a good time!



 



Tell
me baby What you want What you want



それはきっとそうよ 突然 Burn up



最期は最高に 愛し愛されて What a good time!



夢みたいな夢 What
a good time!



So
come on baby
いいかげんに Wake up



Tell
me baby What you want What you want



這種事都是這樣  突然就Burn up



臨終的一刻最棒  真心的相愛What a
good time!



如夢一般的夢What
a good time!



So
come on baby
你也該Wake up



 


​
(繼續閱讀...)
文章標籤

M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,441)

  • 個人分類:JUJU
▲top
«1...67819»

個人資訊

M
暱稱:
M
分類:
視聽娛樂
好友:
累積中
地區:

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

暖暖瓷器-質感設計陶瓷餐具

加入粉絲團

熱門文章

  • (47,067)サカナクション _ 新宝島-中日歌詞
  • (41,857)ONE OK ROCK _Cry Out-中日英歌詞(修正完整版)
  • (38,703)椎名林檎 _長く短い祭-中日歌詞
  • (38,544)安室 奈美恵_CAN YOU CELEBRATE? feat. 葉加瀬太郎-中日歌詞
  • (27,653)蔡依林_ I'm Not Yours Feat. 安室奈美惠−中英歌詞
  • (24,681)スピッツ _ロビンソン-中日歌詞
  • (20,012)高鈴_愛してる-中日文歌詞
  • (16,462)Sweet Memories_多版本-中日文歌詞
  • (14,045)椎名林檎 _ギブス-中日歌詞
  • (11,176)平井堅 _グロテスク feat. 安室奈美恵−中日歌詞

最新文章

  • 宇多田光-One Last Kiss_ 中日歌詞翻譯
  • 米津玄師-感電_ 中日歌詞翻譯
  • JIDA - Still In Our Time (Feat: 우예린)-中日歌詞翻譯
  • 高橋優 - ヤキモチ_中日歌詞翻譯
  • フレンズ meets 窪田正孝-#NoBitterLife-中日歌詞翻譯
  • MONDO GROSSO-偽りのシンパシー中日歌詞翻譯
  • 宇多田ヒカル _あなた-中日歌詞翻譯
  • back number _大不正解-中日歌詞翻譯
  • ゆず / 山本彩 / AKB48-365日の紙飛行機_中日歌詞翻譯
  • Official髭男dism_ノーダウト-中日歌詞翻譯

文章分類

toggle 五字以上 (13)
  • 島谷ひとみ (1)
  • スガ シカオ (1)
  • 竹内まりや (1)
  • まきちゃんぐ (1)
  • きゃりーぱみゅぱみゅ (2)
  • 安室奈美惠 (7)
  • やなぎなぎ (1)
  • 藍井エイル (1)
  • 小島麻由美 (1)
  • 小泉今日子 (1)
  • TK from 凛として時雨 (2)
  • 宇多田ヒカル (9)
  • 加藤ミリヤ (1)
toggle 團體-男女 (17)
  • 水曜日のカンパネラ (1)
  • globe (1)
  • 雨のパレード (2)
  • フレンズ (1)
  • indigo la End (2)
  • ヘクとパスカル (1)
  • Hello Sleepwalkers (1)
  • SEKAI NO OWARI (1)
  • Spangle Call Lilli Line (1)
  • 高鈴 (1)
  • EGO-WRAPPIN' (2)
  • AAA (1)
  • いきものがかり (2)
  • ゲスの極み乙女。 (1)
  • サカナクション (2)
  • 凛として時雨 (1)
  • advantage Lucy (1)
toggle 其他 (2)
  • 合唱 (1)
  • 舊動畫歌曲 (2)
toggle 團體-女 (8)
  • 赤い公園 (2)
  • ZONE (1)
  • ねごと (1)
  • 東京女子流 (1)
  • 少女時代 (1)
  • SCANDAL (1)
  • Flower (2)
  • Perfume (3)
toggle 團體-男 (33)
  • コブクロ (1)
  • サザン(南方之星) (2)
  • ゆず (1)
  • OKAMOTO'S (1)
  • back number (2)
  • KinKi Kids (1)
  • レミオロメン (1)
  • MONDO GROSSO (2)
  • 感覚ピエロ (1)
  • RADWIMPS (2)
  • Goodbye holiday (1)
  • 神様、僕は気づいてしまった (1)
  • Official髭男dism (1)
  • PANDORA (1)
  • スキマスイッチ (2)
  • BUCK-TICK (1)
  • CLUTCHO (1)
  • 嵐 (4)
  • flumpool (2)
  • スピッツ (2)
  • 氣志團 (1)
  • SunSet Swish (1)
  • KAT-TUN (1)
  • 五月天 (1)
  • BUMP OF CHICKEN (3)
  • ONE OK ROCK (3)
  • 湘南乃風 (1)
  • シド (1)
  • VAMPS (1)
  • V6 (1)
  • SUPER BEAVER (1)
  • B’z (1)
  • S.R.S (1)
toggle 四個字-女 (12)
  • 倉木麻衣 (1)
  • 星村麻衣 (1)
  • 松浦亜弥 (1)
  • 高橋洋子 (1)
  • 西野カナ (2)
  • 松田聖子 (1)
  • 引田香織 (1)
  • 平原綾香 (1)
  • 椎名林檎 (8)
  • 中島美嘉 (2)
  • 家入レオ (2)
  • 平松愛理 (1)
toggle 四個字-男 (7)
  • 福山雅治 (1)
  • まふまふ (1)
  • 山下達郎 (3)
  • 桐谷建太 (1)
  • 近藤晃央 (1)
  • 米津玄師 (3)
  • 三浦大知 (1)
toggle 三個字-女 (6)
  • 林原めぐみ (1)
  • 手嶌葵 (1)
  • 洲崎綾 (1)
  • 大塚愛 (1)
  • 一青窈 (1)
  • 元ちとせ (1)
toggle 三個字-男 (3)
  • 星野源 (2)
  • 平井堅 (3)
  • 高橋優 (2)
toggle 英文 (19)
  • PES from RIP SLYME (1)
  • Aimer (2)
  • Supercell (1)
  • Ann Sally (1)
  • JIDA (1)
  • DAOKO (1)
  • MISIA (2)
  • Superfly (2)
  • Olivia (1)
  • Rihwa (1)
  • Bonnie Pink (2)
  • JUJU (2)
  • miwa (1)
  • EGOIST (1)
  • Gackt (1)
  • m-flo (1)
  • Che’Nelle (1)
  • LOVE PSYCHEDELICO (2)
  • chay (1)
  • 未分類文章 (1)

最新留言

  • [25/10/16] 訪客 於文章「宇多田ヒカル_道-中日歌詞...」留言:
    感謝你的翻譯,好喜歡這首歌 你的翻譯讓我明白她如何思念自己...
  • [25/10/14] Rinzony 於文章「スピッツ _ロビンソン-中日歌詞...」留言:
    動畫小紅豆曾用這首歌 很好聽...
  • [24/08/04] Tats. Yamashita 於文章「山下達郎_REBORN-中日歌詞翻譯...」留言:
    你好,請問可以翻譯山下達郎的〈蒼氓〉嗎?非常喜歡這一首,拜托...
  • [24/04/15] 邱越鳳 於文章「松田聖子_Only My Love-中日...」留言:
    很好聽的一首歌曲。「往昔」!珍惜自己身邊有擁有的人。 ...
  • [24/04/02] orangeflowerfafa 於文章「TOWA TEI with 椎名林檎_A...」發表了一則私密留言
  • [24/03/12] 訪客 於文章「いとしのエリー-中日歌詞翻譯(各版本大集...」留言:
    謝謝你的翻譯, 終於明白這首歌的含義, 在1998年的時候曾...
  • [23/09/01] tramp. 於文章「スピッツ _ロビンソン-中日歌詞...」發表了一則私密留言
  • [22/11/10] up0925 於文章「ゆず / 山本彩 / AKB48-365...」留言:
    非常喜歡你的翻譯,謝謝您...
  • [22/10/28] 訪客 於文章「ゆず / 山本彩 / AKB48-365...」留言:
    很棒的翻譯,謝謝您!...
  • [22/04/02] 訪客 於文章「宇多田ヒカル_真夏の通り雨-中日歌詞...」留言:
    原本在搜尋引擎找出一堆 Blog 文章,不知哪幾篇值得花時間...

文章精選

文章搜尋

誰來我家

動態訂閱