close

 

 凡爾賽玫瑰(玉女英豪)對於7年級前半的動畫迷應該是不陌生的一部經典動畫~小時候的我還看不懂這故事的深度,只是單純的崇拜奧斯卡這角色,長大再看真的是很厲害的故事~害我法國大革命那段的歷史念的很好!哈哈哈~完全把角色套進去課本再念~

這是部很哀傷的故事,好多受於當時文化與政治因素而無法開花結果的戀情。這首歌我也好愛~到現在也還是好愛,聽過很多版本結果還是原唱最能把那悽愴的感覺唱出來

還記得以前天海佑希在寶塚時扮演安得烈的角色~奧斯卡則是由涼風真世飾演,這齣劇碼到現在還是寶塚最受歡迎的劇碼之一~哈哈!我也覺得這齣戲很適合寶塚來演

OP ver.

*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥

 

鈴木宏子_薔薇は美しく散る

 

作詞:山上路夫作曲:馬飼野康二

 

草むらに 名も知れず

咲いている 花ならば

ただ風を 受けながら

そよいでいれば いいけれど

生於叢草 未聞花名

盛開的朵花

逆風而受

願能順勢搖曳

 

私はバラのさだめに生まれた

華やかに激しく生きろと生まれた

バラはバラは 気高く咲いて

バラはバラは 美しく散る

我的誕生宛若薔薇的命運

華麗且激昂的求生與出世

薔薇呀薔薇  驕傲的盛開

薔薇呀薔薇  華麗的凋謝

 

どの星が めぐる時

散ってゆく 私だろう

平凡な 人生は

かなえられない 身だけれど

在星星到來之時

散落而逝的是我吧

這平凡的人生

雖是如此身不由己之軀

 

私はバラの 命をさずかり

情熱を燃やして生きてくいつでも

バラはバラは 気高く咲いて

バラはバラは 美しく散る

我被賜與薔薇一般的生命

無論何時都要為燃燒熱情而活

薔薇呀薔薇  驕傲的盛開

薔薇呀薔薇  華麗的凋謝

 

私はバラの 命をさずかり

情熱を燃やして生きてくいつでも

バラはバラは 気高く咲いて

バラはバラは 美しく散る

我被賜與薔薇一般的生命

無論何時都要為燃燒熱情而活

薔薇呀薔薇  驕傲的盛開

薔薇呀薔薇  華麗的凋謝

 

アンドレ生きて、オスカル

安德烈:奧斯卡、活下去!

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    M 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()