讓我愛上蒼井優的正是岩井俊二執導的花與愛麗絲。不論是音樂或是畫面都非常的美,蒼井優獨自跳著芭蕾的那段真的每次看都讓我感動的想哭…(我不是這麼感性的人啊)沒想到11年後能再度和這部電影相遇!岩井導演的首部動畫” 花とアリス殺人事件”(花與愛麗絲殺人事件)還將當初的兩位女主角蒼井優和鈴木杏找回替自己的角色配音。
一開始我還很擔心這動畫會不會毀了花與愛麗絲在我心中的地位(加上它的片名很聳動),在此跟導演下跪…真的是好好看,一如岩井的唯美清新風格,雖然人物不是唯美的路線,但每個場景都很美,人物太過於印象中的動畫的話反而會減弱這故事的焦點,所以這樣的畫風剛剛好!
這次岩井導演也將fish in the pool這首歌賦予了歌詞,由療癒係的歌手椎名琴音,作曲家的桑原まこ三人所組成的樂團ヘクとパスカル共同演出!
這旋律舒服的讓我不斷的重聽~雖然不是日文歌詞但也日本相關XD就讓我介紹吧
*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥
ヘクとパスカル _fish in the pool
let me hear the sound of you heartbeat on my toes
let me touch my ear on your chest
it rains cats and dogs
I'm a little soaking mouse
here wet with a blanket of rain
and I dream of you
讓我踮起腳尖傾聽你的心跳
讓我將耳朵貼緊你的胸口
外頭傾盆大雨
我是隻濕透的小老鼠
這裡的一場大雨將我淋濕
而我將在夢中與你相遇
I don't like this time we have
cause I'm here afraid of when we lose it
can you hear the rain above
it sounds like a tiny march of angels
我不喜歡我們所擁有的時光
因為我害怕有天我們將失去它
你能聽見越過雨滴之上的聲音嗎
聽起來像是許多的小天使
please don't leave me here just watch me dance
pointé passé fouetté
whenever we meet it rains cats and dogs
I'm a little soaking mouse
I'm wet with a blanket of rain
and I dream of you
不要走請你看著我起舞
轉呀轉(原文為芭蕾舞的一種旋轉舞步)
我們相遇時總是下著傾盆大雨
我是隻濕透的小老鼠
這裡的一場大雨將我淋濕
而我將在夢中與你相遇
LA LA you know
I knew you'd no longer be here when the summer was over
and now I knew you'd be back and without any words or hints
it must be fate
啦啦 你懂
我知道夏天結束時你將離去
而現在我知道你將悄然的回來無需言語提示
這就是命運
the world is a dream in rain
the splashes of water shines don't you see
watch out
don't step on the fish in the pool
I'm a little soaking mouse
I'm wet with a blanket of rain
and I dream of you
世界是雨中的一場夢
你沒看見水花是如此的閃耀嗎
小心
別踩到水池裡的魚
我是隻濕透的小老鼠
這裡的一場大雨將我淋濕
而我將在夢中與你相遇
let me hear the sound of you heartbeat on my toes
let me touch my ear on your chest
it rains cats and dogs
I'm a little soaking mouse
here wet with a blanket of rain
and I'm dreaming of you
讓我踮起腳尖傾聽你的心跳
讓我將耳朵貼緊你的胸口
外頭傾盆大雨
我是隻濕透的小老鼠
這裡的一場大雨將我淋濕
而我將在夢中與你相遇