close

得知椎名林檎要來台灣開演唱會時我覺得驚喜,買到她的票我更像是在做夢!天啊她居然要來要來台灣開演唱會了~首次的海外演出而我像是受到神眷顧般的買到票~當下手都在發抖了,這就是我對女王的愛呀!

官方有做調查台灣的歌迷喜歡他的哪些歌,想必是在擬定演唱會曲目,我只能說超難抉擇,每首我都好想聽現場啊!!!今天就來介紹這首ギブス(石膏),算是滿早期的歌了但是我很喜歡這首歌的歌詞跟旋律,所以希望用自己的方式來詮釋翻譯這首歌!

期待2015/8/16號的演唱會~我感覺我會落淚XDD

live ver.也好好聽

 

*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥

 

椎名林檎 _ギブス

 

作詞:椎名林檎 作曲:椎名林檎

 

あなたはすぐに写真を撮りたがる

あたしは何時も其れを厭がるの

だって写真になっちゃえば

あたしが古くなるじゃない

你總是馬上就想拍下

而我一直都很討厭

因為變成照片的話

我不就會隨之泛黃

 

あなたはすぐに絶対などと云う

あたしは何時も其れを厭がるの

だって冷めてしまっちゃえば

其れすら嘘になるじゃない

你總是馬上表示絕對

而我一直都很討厭

因為一旦冷卻之後

所謂的絕對就會成為謊言

 

don't U θink?

i B wiθ U 此処に居て

ずっとずっとずっと

明日のことは判らない

だからぎゅっとしていてね

 ぎゅっとしていてねダーリン

Don't you think(你不認為嗎?)

I wanna be with you (我想陪著你) 留下來

一直一直一直

明天的事沒人知道

所以請你抱緊我

緊緊的抱著我 Darling

 

あなたはすぐにいじけて見せたがる

あたしは何時も其れを喜ぶの

だってカートみたいだから

あたしがコートニーじゃない

你總是馬上就會想鬧彆扭

而我一直都很開心

你就像是柯特一樣

但我卻不是寇特妮

*カート-美國歌手Kurt Donald Cobain

*コートニ-美國歌手Courtney Michelle Love

兩人曾是夫妻,但Kurt在27歲時飲彈自盡

 

don't U θink

i B wiθ U 傍に来て

もっともっともっと

昨日のことは忘れちゃおう

そしてぎゅっとしていてね

ぎゅっとしていてねダーリン

また四月が来たよ同じ日のことを思い出して

Don't you think(你不認為嗎?)

I wanna be with you (我想陪著你) 靠近我

更多更多更多

昨天的事就忘了吧

然後請你抱緊我

緊緊的抱著我 Darling

即將到來的四月讓我想起那天的事

 

don't U θink?

i B wiθ U 此処に居て

ずっとずっとずっと

明日のことは判らない

だからぎゅっとしていてね

ぎゅっとしていてねダーリン

Don't you think?(你不認為嗎?)

I wanna be with you (我想陪著你) 留下來

一直一直一直

明天的事沒人知道

所以請你抱緊我

緊緊的抱著我 Darling

 

don't U θink?

i B wiθ U 傍に来て

もっともっともっと

昨日のことは忘れちゃおう

そしてぎゅっとしていてね

ぎゅっとしていてねダーリン

また四月が来たよ同じ日のことを思い出して

Don't you think?(你不認為嗎?)

I wanna be with you (我想陪著你) 靠近我

更多更多更多

昨天的事就忘了吧

然後請你抱緊我

緊緊的抱著我 Darling

即將到來的四月讓我想起那天的事

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()