close

這首歌不論是歌詞旋律還是唱的人都把他執行的很徹底....超級悲情的一首歌,第一次聽到已經是好久以前的事情了,最近看到有live版本再回味一次還是好哀傷

梶浦由記老師的歌大多都是黑暗或是悲傷的路線,這首歌歌詞不饒口也不複雜,但卻是我聽過她的歌裡最哀傷的一首,fiction junction也曾經唱過,但我覺得還是引田最能唱出那種真實的哀傷情感,live版本好聽的我都要落淚了(莫名的硬要感傷XD),梶浦老師之後也跟引田合作過幾首歌,但我最愛的還是這首!

不過梶浦老師最近的熱愛御用想必是kalafina,唱紅了好多首!很有古代魔幻感的女子團體~下次再來介紹

總之!喜歡悲歌的人請珍藏

 

*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥

 

引田香織 _みちゆき

 

作詞:梶浦由記   作曲:梶浦由記

 

切なさの限りまで抱きしめても

いつまでも一つにはなれなくて

優しさより深い場所で

触れ合うのは痛みだけ

二人を結んで下さい

擁抱在這無止境的心痛裡

永遠也無法合而為一

在溫柔的更深處中

碰觸也只是加深痛楚

只願我們能結合

 

僕らはもう夢を見ない

躊躇(とまど)いながら手を取って

残酷な夜明けの方へ 歩き出す

我們已經無法做夢

只能躊躇的牽著手

走向那殘酷的破曉

 

ほんとうの言葉はきっと

ほんとうの世界のどこか

僕らの無口な夜に 潜んでる

今もきっと

真心的話語一定

存在於真實世界的某處

潛伏在我們不語的夜晚

至今仍然

 

寂しさを知る為に出会うのだと

口づけを交わすまで知らなくて

それでも今君と会えた

喜びに震えている

心を支えて下さい

我們的相遇是為了知曉寂寞

直到親吻才明白一切

即便如此 我仍為與你的相遇

高興得顫抖不已

請你支撐著我的心

 

僕らはもう夢を見ない

暖かい場所へ逃げない

残酷な夜明けをきっと 越えて行く

我們已經無法做夢

也無法逃往溫暖之處

至少那殘酷的破曉一定能跨越

 

諦めてたその静けさ

ほんとうの言葉をきっと

愛し傷つけ合うために 探し出す

いつかきっと

彷若放棄般的寧靜

真心的話語一定

會在相愛和傷害之間找出答案

總有一天

 

切なさの限りまで抱きしめても

いつまでも一つにはなれなくて

夜明け前の冷たい星

二人だけのみちゆきを

どうか照らして下さい

擁抱在這無止境的心痛裡

永遠也無法合而為一

破曉前的冷冽星光

拜託請你照亮

我兩將行的旅途

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 M 的頭像
    M

    M's music murmur

    M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()