銀魂2 掟は破るためにこそある(規矩是為了被打破而存在的)!!不知道大家會不會去看列~我是忠實的銀魂粉絲呀XD,立馬已經預定了電影票!不得不說真人版的選角跟導演都很棒~當初看1的時候還抱著戰戰兢兢的心情~而且很擔心選角跟銀桑的白髮,沒想到小栗旬完美詮釋了~但很多令人捧腹的原作還原笑點跟屬於福田雄一導演風格的笑點我都好喜歡~雖然銀魂很多梗必須是對於一些電影動漫及日本文化有相當了解才能get到,但我想他還是很成功~就連很廉價的特攝片效果都可以忽略XD!第二集還多了堤真一、三浦春馬、窪田正孝等一線演員真的是讓人期待度很高!!
這首大不正解也很有銀魂風格!目前back number只有官方短版MV,所以另外附上我很喜歡的翻唱歌手あさぎーにょ的完整版!
8/25補上~電影真的太好笑了!從第一秒笑到最後一秒!原作毀真人無誤XD~都想再二刷了!歌詞看完電影後更能理解了,完全是電影內容的寫照沒錯!!還沒看的人大推!

*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥

 

back number _大不正解

詞/曲:清水依与吏

 

僕等は完全無欠じゃ無い
原型を愛せる訳でも無い
この無様に移ろう形を
安い化けの皮を
噛み付き合い 剥ぎ取り合って
互いを見付けて来たんだろう
補い合うのなんざご免なんだ
さぁ好きに踊ろうぜ
我們並不都是全美無缺
也不是都愛著自己的原貌
這副悲慘狼狽的形體
化做廉價的皮囊
就讓我們相互撕咬 剝開一切
找出真實的彼此
互補長短就可免了
就照你喜歡的方式舞動吧


何を創るつもりなんだ
自分で散らかした瓦礫の上
同じ物を欲しがって
同じ時を過ごしたのが運の尽き
縁が目に見えりゃもうきっと腐ってる
你想創造的是什麼
在自己破壞的瓦礫土上
渴望著相同的事物
過著相同日子  好運也到此為止
能預測這緣份的話 也是孽緣


言葉は2層 面もそう
仏の顔だって3度までを
天文学的に超えてくる
華麗なステップで
言語有雙面  人臉也是
就算是佛祖的臉也只能摸三次*
就讓我們踩著華麗的舞步
超越天文範圍的一切

這句俗語完整為仏の顔も三度撫ずれば腹立つ,意思是說就算是慈悲的佛祖,臉摸超過三次也是會生氣也就是"事不過三"的意思

僕等は完全無欠じゃ無い
原型を愛せる訳でも無い
この無様に移ろう形を
安い化けの皮を
噛み付き合い 剥ぎ取り合って
互いを見付けて来たんだろう
補い合うのなんざご免なんだ
さぁ好きに踊ろうぜ
我們並不都是全美無缺
也不是都愛著自己的原貌
這副悲慘狼狽的形體
化做廉價的皮囊
就讓我們相互撕咬 剝開一切
找出真實的彼此
互補長短就可免了
就照你喜歡的方式舞動吧


誰になろうとしているんだ
最後はいつも自分を疑わないのに
究竟你想成為怎樣的你
到最後不還是相信自己


背中合わせ 槍の雨
道連れ 泥舟 大アタリ
地獄の果てでもとは言ったけど
本当に連れて来んなよ
背對背 槍林彈雨
拖累  沉船  中大獎
雖說了要一同到地獄盡頭
別真的把我帶來啊


僕等は完全無欠じゃ無い
原型を愛せる訳でも無い
この無様に移ろう形を
安い化けの皮を
噛み付き合い 剥ぎ取り合って
互いを見付けて来たんだろう
補い合うのなんざご免なんだ
さぁ好きに踊ろうぜ
我們並不都是全美無缺
也不是都愛著自己的原貌
這副悲慘狼狽的形體
化做廉價的皮囊
就讓我們相互撕咬 剝開一切
找出真實的彼此
互補長短就可免了
就照你喜歡的方式舞動吧


暑苦しいのなんざご免なんだ
まぁ好きに呼べばいい
太過熱血的就免了吧
就隨你喜歡的叫吧

 

M 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()