最近很喜歡這首歌,總覺得聽了之後有什麼難過的事都能迎著晨曦,隨著陽光被重新滋潤而打起精神,Ann Sally的聲音就是有這種魔力。
她是第三代的在日韓國人,目前也是現任的內科醫生~~醫生我好需要被治療的時候聽妳唱歌呀!!
*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥
Ann Sally(アン.サリー)_あたらしい朝
作詞:Ann Sally 作曲:Ann Sally
胸の鼓動に
耳を澄ましてごらん
不思議ね
皆同じように生きていること
這胸中的悸動
請你豎起耳朵傾聽
不可思議
我們同樣地存在於此
生まれたつぼみが
花開くその時を
誰もがそっと見守っている
初生的花兒
含苞待放之時
請悄悄地守護著她
そばにいるひとの
瞳覗いてごらん
不思議ね
皆同じように笑い泣くこと
就在你身旁的他
請偷瞧他的雙眼
我們同樣地笑著哭著
昔旅人が伝えた物語
その瞳の中に見える気がした
從前旅人流傳的故事
彷彿可在那雙眼遇見
今 あたらしい朝に
生まれたばかりの
鮮やかな景色が広がる
あぁなんて素晴らしい世界
あなたと歩けたなら
在全新晨曦之中
剛剛誕生而出
那色彩斑斕的景色如此開闊
啊啊 這世界多麼美好
只要和你漫步其中
遠い友達に
心を寄せてごらん
不思議ね
皆繰り返し傷つけあうこと
一番大切なものすべてを失くして
力無く立ち尽くしてる
試著和遠處的朋友
心貼著心
我們重蹈覆轍著互相傷害
失去所有珍視的東西
而無力可施
めぐる季節に
想いを馳せてごらん
不思議ね
皆同じように生まれ死ぬこと
分けるほどなく与えられた宝物
いつもこの手の中にある
季節幾度更迭
讓思念奔馳
不可思議
我們同樣地誕生於此迎接死亡
被賜與這不足以分享的寶物
就在我們的手心裡
今 あたらしい朝に
生まれたばかりの
鮮やかな景色が広がる
あぁなんて素晴らしい世界
あなたと歩けたなら
在全新晨曦之中
剛剛誕生而出
那色彩斑斕的景色如此開闊
啊啊 這世界多麼美好
只要和你漫步其中