因應網友fung的要求翻譯了山下達郎的這首ラスト・ステップ(last step),很輕快的一首歌讓人有種愉悅的感覺,雖然歌詞唱著的是傷心的戀情
短短的歌詞讓這首沒有冗長的壓力,聽了都忍不著跟著搖晃!感謝fung讓我多知道山下達郎這麼棒的一首歌

 

山下達郎 -ラスト・ステップ

 

作詞:吉田美奈子  作曲:山下達郎

街はとっくに静まり
時よ戻って
あの日へと
あなたの胸に包まれながら
このまま居たいよ ずっと

街道早已沉寂
時光啊請你倒流
回到那一天
​​被你擁入懷裡
想就一直一直這樣

Dancing Rhythm にのり 
恋を忘れるため
跟上舞步的節奏
只為了忘卻這戀情

二度とめぐり逢えないかも
響く音はただ Last Step

也許我們不會再相遇
就讓迴響的音樂成為 Last Step

あなたの手から離れるたびに
悲しみだけ 増すばかり  

每次放開你的手
悲傷都不斷的再累積

Dancing Rhythm にのり
恋を忘れるため

跟上舞步的節奏
只為了忘卻這戀情

あなたの胸に包まれながら
このまま居たいよ ずっと

​​被你擁入懷裡
想就一直一直這樣

Dancing Rhythm にのり
恋を忘れるため

跟上舞步的節奏
只為了忘卻這戀情

Dancing Rhythm にのり
恋を忘れるため

跟上舞步的節奏
只為了忘卻這戀情

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    M 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()