廣告贊助

只能說竹內瑪利亞跟山下達郎真的是用天作之合來形容~兩個人的創作跟歌聲都是這麼的有魅力!這首Pastic Love是瑪利亞的歌裡我最喜歡的一首~邊聽就不自覺的搖擺著身體,歌詞不知道為何也很有畫面,山下達郎也曾唱過這首歌-山下達郎ver.,又是另一種風情了~好想聽兩人合唱這首歌
瑪利亞知名的歌還有好幾首也都有被翻唱過,像是元気を出して(王心凌-打起精神)、(梅艷芳-裝飾的眼淚)、
Single Again(鄭秀文-離別/草蜢-原諒我是我)

 

*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥

竹内 まりや-プラスティック・ラブ(Plastic Love)

詞 / 曲:竹内まりや

突然のキスや熱いまなざしで
恋のプログラムを狂わせないでね
出逢いと別れ上手に打ち込んで
時間がくれば終わる Don't hurry!
突然的Kiss  炙熱的視線
戀愛方程式啊 別來擾亂我
相遇和分離都如此駕輕就熟
給點時間我會讓他結束 Don't hurry!



愛に傷ついたあの日からずっと
昼と夜が逆の暮らしを続けて
はやりのDiscoで踊り明かすうちに
おぼえた魔術なのよ I'm sorry!
被愛傷害的那天起
就持續日夜顛倒的過著
天明之前在風靡的Disco舞動全身
像是印象中的魔術般 I'm sorry!


私のことを決して本気で愛さないで
恋なんてただのゲーム
楽しめばそれでいいの

千萬不要真心愛上我
戀愛不過是場遊戲
只要開心就足夠

閉ざした心を飾る
派手なドレスも靴も 孤独な友だち

掩飾我封閉的心
華麗的裙子和鞋子 是孤獨的好友

私を誘う人は皮肉なものね
いつも彼に似てるわ

なぜか思い出と重なり合う
グラスを落として急に涙ぐんでも
わけは尋ねないでね

搭訕我的人總是很諷刺的
和那個他如此相似
無來由的和記憶重疊
眼鏡滑落 泫然欲泣
請不要問我為什麼

 

愛に傷ついたあの日からずっと
昼と夜が逆の暮らしを続けて
はやりのDiscoで踊り明かすうちに
おぼえた魔術なのよ I'm sorry!
被愛傷害的那天起
就持續日夜顛倒的過著
天明之前在風靡的Disco舞動全身
像是印象中的魔術般 I'm sorry!


私のことを決して本気で愛さないで
恋なんてただのゲーム
楽しめばそれでいいの

千萬不要真心愛上我
戀愛不過是場遊戲
只要開心就足夠

閉ざした心を飾る
派手なドレスも靴も 孤独な友だち

掩飾我封閉的心
華麗的裙子和鞋子 是孤獨的好友

夜更けの高速で眠りにつくころ
ハロゲンライトだけ妖しく輝く
氷のように冷たい女だと
ささやく声がしても Don't worry!
在深夜的高速公路上睡意來襲
只有路燈詭譎的亮著
彷若再說妳是個如冰冷血的女人
就算這樣的低語著也 Don't worry!


I'm just playing games
I know that's plastic love

Dance to the plastic beat
Another morning comes

我只是在玩場遊戲
我知道這不過是無機質的戀愛
隨著電子音樂搖擺
迎接另一個早晨到來

 

創作者介紹
創作者 M 的頭像
M

M's music murmur

M 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • stella
  • 版主 你好,
    今天找到這個版,真的謝謝翻譯,這首歌,梅艷芳也改篇了
    在烈艷紅唇的專輯內,叫「尋愛」
  • 感謝提供資訊!我剛剛也去找來聽了~跟瑪利亞是不同的風情呢!
    梅姊的聲音也是很有fu!應該是他們都是相同年代的人~所以唱起來都特別有感覺

    M 於 2018/02/25 10:04 回覆

  • kin
  • 最近無意聽到這首歌,跟板主一樣聽到這首歌就會動起來,這旋律太喜歡了
    還有シルエット・ロマンス , シングル・アゲイン 都很喜歡
    前者是在某一晚在一家小店聽到收音機電台播放的曲
    後者是聽juju翻唱才認識~
    真的新不如舊啊
  • 這兩首也都很經典~我覺得大橋的シルエット・ロマンス很適合梅艷芳翻唱!~我想新人唱的也很棒但是唱不出那個時空的味道~所以舊歌才會讓人覺得經典難超越!~謝謝你的分享!有人可以一起討論很棒!!

    M 於 2018/02/25 10:10 回覆

  • DL
  • 我是看到韓國實況有人製作的一個小短片才知道這首歌,他開頭的旋律一聽就喜歡。
    你可看看這個連結:
    https://youtu.be/LUkwPaUZ2pQ?t=19s

    大概是某個fan製作的,只是她說韓語,我聽不懂,但是配合那個模仿走路的樣子還戴著太陽眼鏡,實在很合。

    歌詞實在很有那個年代的味道,可以感受的到。