常常莫名的會在腦海裡浮現本週或是本日的單曲循環,沒有因為特別播放或是在哪聽到就是莫名的浮現在腦海。所以今天就來翻譯本週的腦海單曲循環,宇多田的舊作ASAP吧!(很隨性...)

 

宇多田ヒカル - A S A P

 

作詞:宇多田ヒカル  作曲:宇多田ヒカル

 

信号待ち 風が止んだら急に不安になった
交差点を過ぎた辺りで急に会いたくなった
110じゃなくて君だけのダイアル教えて
緊急時以外はかけないと約束するよ
如果風在等待綠燈時止住 不安就會油然而生
才剛走過十字路口我就好想好想你
不需要110 請告訴我你的號碼
我會遵守約定只在緊急時打給你


お騒がせな狼少女
助けてドクター
胸が苦しくなってくるよ 突然
惹禍的狼少女
伸出援手的醫生
胸口突然變得好疼


A.S.A.P. 今すぐにすぐに聞かせて
A.S.A.P. もっと遠くに遠くに飛ばして
抜き打ちで君の愛 試します
Can I believe you tonight?
A.S.A.P. 秘密の呪文を唱えて
A.S.A.P. 私の扉を叩いて
舞台が始まる前にここに来て
Take it or leave it tonight
A.S.A.P. 現在立刻馬上就讓我聽見你
A.S.A.P. 想飛到遙遠迢迢的那處
就讓我對你的愛試著賭一把
Can I believe you tonight?
A.S.A.P. 吟唱著秘密的咒語
A.S.A.P. 快來敲我門扉
在演出開始前來到這裡
Take it or leave it tonight


捕まえて欲しいのに逃げ回るし
自分を罠にはめるのが得意
時にはそれが魅力的なのさ
今日だけはかけひき忘れてベルを鳴らすよ
明明想被抓住卻又四處逃竄
讓自己落入陷阱是我的專長
偶爾也覺得是種魅力所在
只有今日讓我們忘了攻防大聲的鳴響



狼少女の結末を救ってハンター
声がもう届かなくなる直前
扭轉狼少女故事結局的獵人
就在聲音無法傳達的前一刻



A.S.A.P. 誰よりも早く気付いて
A.S.A.P. たったもう一度だけ信じて
これが最後の嘘と誓います
Can you believe me tonight?
A.S.A.P. 秘密の呪文を唱えて
A.S.A.P. 私の扉を開いて
物語が終わるまでここにいて
Take it or leave it tonight
A.S.A.P. 比誰都還早發現
A.S.A.P. 就再相信我一次
發誓這是最後一次的謊言
Can you believe me tonight?
A.S.A.P. 吟唱著秘密的咒語
A.S.A.P. 快來推開我門扉

在故事結束前留在這裡
Take it or leave it tonight


 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()