close

マサムネ的歌聲真是很療癒,明明是如此的燒聲XD~但是他的歌詞音樂都讓我有種被療癒的感覺,這首歌我自己的解讀是離鄉背井找尋自己的路時受到挫折感覺就要崩壞時想起故鄉曾經有過相同夢想的好友,鼓勵自己站起來勇敢前行不要畏懼這風雪

這首歌很適合這次的日劇"不便な便利屋"(不便的便利屋)!因受挫前往北國的岡田匠生莫名的被迫加入便利屋~好笑的點有戳到我!看了一集後很期待接下來的發展!怎麼好像在北海道拍的戲都特別好看呀XD

不過不知道有沒有人跟我一樣覺得這首歌的前五秒吉他處很像六人行的主題曲 I'll be there for you呀XD~~~

 

*歌詞是我辛苦逐字翻譯的,希望大家分享之餘可以註明出處喔!感謝大家♥

 

スピッツ_雪風

 

作詞:草野マサムネ  作曲:草野マサムネ 

 

まばゆい白い世界は続いてた 

また今日も巻き戻しの海を

エイになって泳ぐ

持續每一天的眩目雪白世界

今天也在浪潮裡

像條魟似的游著

 

じゃれあってぶつかって大わらい 

割れた欠片と同じ物を遠い街まで 探しに行ったね

相互纏繞 打鬧嬉笑

到那遙遠的街上  尋找相同的缺片

 

すごく懐しいだろ? 可愛らしいだろ?

あの日の温もり よみがえる

これでいいかな? ダメって言うかな?

雪風の中 問いかけてみる

很懷念吧?  很可愛吧?

那時的溫度  漸漸甦醒

這樣可以嗎?  會被拒絕嗎?

就試著在風雪之中問問吧

 

現実と離れたとこにいて 

こんなふうに触れ合えることもある

もう会えないって 嘆かないでね

站在離現實遙遠之處

有時也會像這樣接觸

別為了見不到面而嘆氣喔

 

お願い夢醒めたら 少しでいいから

無敵の微笑み 見せてくれ

君は生きてく 壊れそうでも

愚かな言葉を 誇れるように

只要一下就好  拜託在我夢醒之時 

展露出你最無敵的笑容

就算活著時感覺就要崩壞

也要為那些愚蠢的話感到驕傲

 

涙が乾いて  パリパリの 冷たい光受け立ち上がれ

まだ歌っていけるかい?

風乾眼淚  接受這冷冰冰的光線勇敢站起

你還能唱著歌像前行嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜

    M 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()